Meld je aan voor de nieuwsbrief en ontvang de digitale leesgids 'De wereld van Thomas Cromwell'!
Aanmelden

11 maart 2025

The New York Times over Het boek van de nacht

Op 4 maart publiceerde The New York Times een bespreking van Het boek van de nacht, de nieuwe roman van Tender is the flesh-auteur Agustina Bazterrica.

De krant noemt het ‘een briljante, ijzingwekkende nieuwe roman’ en schrijft: ‘Het boek van de nacht is een roman vol geheimen, en een deel van de spanning is het openbreken van een verboden deur per keer.’  

Lees de volledige recensie.

25 februari 2025

Terugblik Nexus-conferentie met auteur Benjamín Labatut

Op zaterdag 16 november 2024 vond in Amsterdam de Nexus-conferentie ‘The Quest for Vision in the Era of Confusion, Corruption and Foolishness’ plaats. Tijdens deze conferentie spraken internationale denkers, schrijvers, kunstenaars en politici tijdens twee rondetafelgesprekken over dit thema. Benjamín Labatut, auteur van De MANIAC, was een van de sprekers. 

Centraal in de gesprekken stonden vragen als: waar moet het heen met de mensheid in deze verwarde en verwarrende tijden? Wat staat ons te doen nu ‘het volk’ zich steeds meer afkeert van ‘de elite’ en zelfs ervaren politici en veronderstelde deskundigen zich geen raad meer weten? Waar kunnen we nog houvast vinden als het onderscheid tussen waarheid en onwaarheid steeds minder duidelijk is? Nu de weg die voor ons ligt steeds mistiger wordt, geweld en extremisme toenemen en de onzekerheid om zich heen slaat, hebben we eens te meer behoefte aan visie. Maar wie zal ons die visie brengen, en wat moet die visie dan zijn? 

Bekijk een video van Benjamín Labatut tijdens deze conferentie.

18 februari 2025

Dua Lipa in gesprek met Paul Murray over De bijensteek

Zangeres Dua Lipa is een fervent lezer en heeft een eigen YouTube-kanaal Service95 Book Club. Onlangs las zij De bijensteek van Paul Murray, Dua Lipa's 'Monthly Read for February'. 

Tijdens het gesprek komen onder meer de verschillende personages aan bod, en wat de uitdagingen waren om vanuit die verschillende perspectieven te schrijven. 

Bekijk de video

28 januari 2025

Vertaalster Manon Smits te gast bij radioprogramma Grensgeluiden

Op 26 januari was vertaalster Manon Smits te gast bij radiozender BredaNu. In het programma Grensgeluiden ging zij met interviewer Hein van Kemenade in gesprek over de Italiaanse auteur Alba de Céspedes, van wie Manon inmiddels twee romans heeft vertaald. In 2022 verscheen bij Meridiaan Uitgevers de roman Verboden schrift en vorig jaar Zoals zij het ziet. Beide boeken werden in de pers zeer goed ontvangen. 

Manon Smits (1967) studeerde Engels en Italiaans in Nijmegen en in Rome. Sinds 1995 vertaalt ze boeken uit het Italiaans (onder meer van Alessandro Baricco, Silvia Avallone, Jhumpa Lahiri, Claudia Durastanti en Domenico Starnone en Alba de Céspedes) en uit het Engels (waaronder werk van Jon McGregor en Elif Shafak).

Luister het interview hier terug.

11 december 2024

Slechte gewoontes in top 5 vertaalde romans 2024 The Guardian

Britse krant The Guardian verkoos de roman Slechte gewoontes van Alano S. Portero afgelopen weekend als een van de vijf beste vertaalde romans van 2024. The Guardian schrijft: 'Er is een energie hier die zelfs de donkerste scènes verlicht en niets weglaat, goed of slecht. (…) Vol met de veelzijdige aspecten van het leven is het een verhaal dat tegelijkertijd grappig, droevig en triomfantelijk is.'

Meer info

 

9 december 2024

Franse auteur Édouard Louis lovend over Slechte gewoontes

De Franse auteur Édouard Louis las onlangs Slechte gewoontes van Alana S. Portero en post erover op Instagram

'Wat een sublieme roman... Het is echt een van de meest ontroerende romans die ik de afgelopen jaren heb gelezen. Het vertelt het verhaal van een jong transmeisje dat, in een volksbuurt in Madrid net na de val van het Francoïsme, vecht om te leven, te overleven, lief te hebben en zichzelf opnieuw uit te vinden. Het is een verhaal over armoede, geweld, genderdynamiek en vrouwen die zo mooi zijn dat je ervan moet huilen – María La Peluca, Margarita.

Het is fascinerend om te zien hoe in de afgelopen jaren zulke opmerkelijke romans zijn geschreven door transvrouwen – Alana S. Portero in dit geval, maar ook Camila Sosa Villada en haar meesterwerk, The Queens of Sarmiento Park. Net zoals homoseksuele en lesbische schrijvers als Proust, Gide, Rimbaud, Genet, Pasolini, Sontag, Leduc, García Lorca, Wittig, Lagarce en anderen de literatuur in de 20e eeuw ingrijpend hebben veranderd, zal de 21e eeuw misschien de eeuw zijn waarin transpersonen de literatuur diepgaand hervormen. Niet alleen door de nieuwe onderwerpen die ze inbrengen, maar ook door een andere visie op schoonheid, esthetiek, het bestaan, interpersoonlijke relaties en solidariteit.

Ik las in een interview dat Alana Portero een universele roman wilde schrijven. Dat is precies wat ze heeft bereikt: ze biedt ons een universeel verhaal dat we nog niet kenden - een universele waarheid waarvan we ons niet realiseerden dat die voor haar ook de onze was.'

 

6 december 2024

Nino Haratischwili schrijft open brief: 'Europa, wij bloeden. We kunnen niet meer'

In een open brief, deze week gepubliceerd in De Standaard en NRC, richt de Georgische auteur Nino Haratischwili zich tot Europa en vraagt om niet langer weg te kijken en burgers in Georgië te beschermen. In de brief, getiteld 'Europa, wij bloeden. We kunnen niet meer', schrijft Haratischwili onder meer: 'Hoeveel ben je bereid te geven om gelijkgezinden te beschermen en wanneer kijk je toch liever de andere kant op? Wanneer praat je hardop en wanneer begint je zwijgen, dat zoveel mensen duur komt te staan zonder dat jij je daar zorgen over hoeft te maken?'

Lees de open brief, vertaald door Elly Schippers. 

15 september 2024

Sharlee Daantje wint Theo d'Or voor rol in theatervoorstelling Het achtste leven

Sharlee Daantje heeft de Theo d’Or gewonnen voor de meest indrukwekkende acteerprestatie in een bijdragende rol. Hen kreeg deze onderscheiding voor diens rol in Het achtste leven (voor Brilka), gebaseerd op de roman van Nino Haratischwili. De prijs werd uitgereikt tijdens het Gala van het Nederlands theater in de schouwburg in Amsterdam.

In het juryrapport schrijft de jury: “Sharlee Daantje is met recht het cement van deze hele vertelling. Hen plaatst het verhaal doeltreffend in het nu, verbindt door de losse speelstijl verschillende tijden en personages met elkaar. Na een speelscène trekt Sharlee moeiteloos de aandacht weer naar zich toe, waarmee het publiek de kans krijgt even adem te halen. Onder die moeiteloosheid gaat een groot ambacht schuil. Waar de gehele cast door het spel én door de zang een mooie totaalprestatie levert in deze voorstelling, is Sharlee daarvan de grote verbinder.” 

Meer info

vanaf 1 september 2024

Dilan Yurdakul benoemd tot honorary fellow aan de UvA

Auteur, theatermaker en actrice Dilan Yurdakul is per 1 september 2024 benoemd tot honorary fellow aan de Faculteit der Geesteswetenschappen van de Universiteit van Amsterdam. Het thema van haar fellowship is 'De uitdrukking van migratie binnen literatuur en film'.

In haar roman Maskerziel beschrijft Yurdakul hoe zij als vrouw van Turkse afkomst uit de derde generatie aanloopt tegen gaten in haar identiteit en hoe deze haar hebben gevormd. Welke thema’s zijn terugkerend? Wat is de rol van de vrouw binnen deze vertellingen? Maar ook: welk verschil is er tussen de generaties?

Dilan Yurdakul is de zevende honorary fellow van de Faculteit der Geesteswetenschappen. Eerder werd het fellowship toegekend aan opera- en theaterregisseur Pierre Audi, schrijver en publicist Arnon Grunberg, cabaretier Freek de Jonge, schrijver en programmamaker Abdelkader Benali, beeldend kunstenaar Antonis Pittas en schrijver en dichter Simone Atangana Bekono.

Met het honorary fellowship wil de faculteit de aandacht voor de praktijk van kunst en cultuur in onderwijs en onderzoek bevorderen.

Meer info

vanaf 5 september

Dilan Yurdakul te zien in de film De jacht op Meral Ö

Vanaf 5 september is Dilan Yurdakul, auteur van de roman Maskerzielte zien in een Nederlandstalige film over de toeslagenaffaire, De jacht op Meral Ö.

De film gaat over Meral Özturk, die wanhopig wordt als de Belastingdienst onterecht een enorm bedrag aan kinderopvangtoeslag terugvordert. Terwijl haar leven uit elkaar valt, ontdekt ze dat er een sociaal rechercheur in haar leven infiltreert, wat Meral tot radicale keuzes dwingt om haar dochters te beschermen.

Meer info

mei 2024

Roman Halfbaard van Charles Lewinsky op Longlist Europese Literatuurprijs

Charles Lewinsky's roman Halfbaard staat op de Longlist van de Europese Literatuurprijs 2024. Twaalf romans – uit negen talen vertaald door veertien vertalers – maken kans op deze prijs.

De prijs bekroont de beste hedendaagse Europese roman die in het afgelopen jaar in Nederlandse vertaling is verschenen. De longlist is samengesteld door boekhandelaren uit het hele land. 

De vakjury bestaat dit jaar uit schrijver Niña Weijers (voorzitter), boekhandelaren Ronnie Terpstra (boekhandel Van der Velde) en Astrid Bamberg (boekhandel Hijman Ongerijmd), auteur en recensent Ilse Josepha Lazaroms en Karina van Santen, de vertaler van het winnende boek van vorig jaar. De prijsuitreiking volgt begin november op Crossing Border in Den Haag.

Meer info

Winkelwagen